Hygiene

Hygiene

Das Geheimnis zum Erfolg

The secret to success

Sauberkeit ist der wichtigste Parameter nebst dem Klima.

Cleanliness is the most important parameter along with the climate.

img 22
Sauberkeit
Keep it clean
Das kollektiv Produkt
The collective product

Die Stecklinge und auch die Mutterpflanzen sind eher heikel und anfällig, im Vergleich zu der starken Natur der Cannabis-Pflanze.

The cuttings and also the mother plants are rather delicate and vulnerable compared to the strong nature of the of the cannabis plant.

Persönliche Hygiene

  • Hände Waschen mit Seife bevor Stecklinge berühren

Personal hygiene

  • Wash hands with soap before touching cuttings

Allgemeine Hygiene

  • Raumhygiene im Brütraum
  • beseitigen von Schimmel im Brütraum
  • Einweg Handschuhe beim stecken und schneiden

General Hygiene

  • Room hygiene in the incubator room
  • Eliminate mold in incubator room and elsewhere
  • Disposable gloves for inserting and cutting

Im Brütraum wird ab und zu ein geschimmelter Steckling entfernt. Dadurch sind immer Sporen Präsent.

In the incubator room, a moldy cutting is removed from time to time. As a result, spores are always present.

In der 2.Phase, den ersten sieben Tagen, zehren die Stecklinge von ihrer letzten Überlebens-Energie und sind eher schwach.

In the 2nd phase, the first seven days, the cuttings are consuming their last their last survival energy and are rather weak.

Erst wenn die Stecklinge vollständig von der Wurzel-Ernährung leben, ist der Kampf ums Überleben überstanden, und die Pflanze von Tag zu Tag Stärker.

Only when the cuttings live completely on the root nutrition, the fight for the struggle for survival is over, and the plant becomes stronger day by day. stronger from day to day.

portofolio-me
portofolio-me
portofolio-me
portofolio-me
Mutterpflanzen
Mother plants
Die Auswirkungen des Ursprungs
The effects of the origin

Parasiten aller Art sind bekannt bei den Züchtern. Diese schleichen sich nach einem halben Jahr, in jedem neuen Raum, von selber ein.
Vorbeugende Massnahmen sind von daher eine Lösung die jeder Gärtner kennt, anstatt immer hinterher zu rennen.

Parasites of all kinds are known to breeders. These creep in by themselves after half a year, in every new room, by themselves.
Preventive measures are therefore a solution that every gardener knows gardener knows, instead of always running after.

Nützlinge sind eine wunderbare Hilfe, jedoch nützt dies bei starkem Befall meist zuwenig da die Parasiten in der Überzahl sind und sich regelmässig vermehren.

Beneficial insects are a wonderful help, but in case of heavy infestation this is infestation usually too little because the parasites are in the majority and regularly regularly multiply.

Ohne jemals gesponsort worden zu sein empfehle ich Biologische Produkte von Bio-Control Andermatt, Schweiz.
Es gibt Pestizide und Fungizide auf biologischer Basis die sogar unschädlich für Nützling sind.

Without ever having been sponsored, I recommend organic products from products from Bio-Control Andermatt, Switzerland.
There are pesticides and fungicides on biological basis which are even harmless to beneficial insects.

portofolio-me
portofolio-me
portofolio-me
portofolio-me